» ГЛАВНАЯ > К содержанию номера
 » Все публикации автора

Журнал научных публикаций
«Наука через призму времени»

Май, 2018 / Международный научный журнал
«Наука через призму времени» №5 (14) 2018

Автор: Селезнев Николай Андреевич Файзулин Тимур Камильевич, Студент
Рубрика: Филологические науки
Название статьи: Вопросы трансформации языка под влиянием социального и технологического развития

Статья просмотрена: 470 раз
Дата публикации: 11.05.2018

ВОПРОСЫ ТРАНСФОРМАЦИИ ЯЗЫКА ПО ВЛИЯНИЕМ СОЦИАЛЬНОГО И ТЕХНОЛОГИЧЕСКОГО РАЗВИТИЯ

Селезнев Николай Андреевич

Файзулин Тимур Камильевич

ОГБПОУ «Томский Механико-Технологический техникум», г. Томск

 

Актуальность: Снижение речевой культуры.

Обьект исследования: Культура речи

Предмет исследования: Культура речи как людей различных профессий, так и будущих профессионалов.

Цель работы: Выявить уровень культуры речи различных профессий

Задачи:

-           Выявить и проанализировать речевые ошибки

-           Раскрыть смысл основных понятий, посвященных данной теме

-           Систематизировать материал, полученный в результате работы над темой.

Перед началом работы над данной темой было проведено анкетирование, в котором приняли участие  более 50 человек.)

Из них 27 человек ответили, что им вообще не нужна культура речи, а 10 человек ответили, что культура речи никак не может повлиять на развитие их в профессии.

Невозможно представить нашу жизнь без языка.  Язык необходим нам для общения, обмена и хранения информации и многого другого. Дома, с друзьями, на работе - он необходим нам всюду. Так и в профессии логист - русский язык играет очень значимую роль.

Важная роль русского языка заключается в том, что любому профессионалу, а также и  логисту в его профессиональной деятельности необходимо общаться с людьми, заполнять важные документы, различные формы  отчетности,  все это должно заполняться на русском языке и в соответствии с его правилами и нормами. Одна  ошибка может доставить большое количество проблем. Поэтому, чтобы не происходило различных недоразумений любой специалист просто обязан знать родной язык [1,2].

Сегодня часто в офисах можно услышать катАлог вместо каталОг, звОнит вместо звонИт. Более тогособеседники все чаще начинают задумываться над произношением слов во множественном числе: директорА или дирЕкторы, бухгалтерА или бухгАлтеры, договорА или договОрысе это постепенно приводит к общему падению культуры. Во многом манера общения демонстрирует уровень образованности человека.

Если специалист не умеет правильно построить свою речь, с ним трудно общаться Культура общения необходима при взаимодействии с коллегами. Даже тогда, когда мы устраиваемся на работу, первое впечатление о нас складывается по тому, как мы выглядим и умеем говорить, достаточно ли грамотно составлено у нас резюме. Вряд ли кому-то понравится общение с человеком, не умеющим правильно и культурно излагать свою речь[2,3].  

Кроме этого русский язык  – основа многих профессий. Что такое профессия? Слово «профессия» происходит от латинского слова и означает «публичное выступление».

Во времена Древнего Рима так называли род занятий, которому человек себя посвящал и о котором заявлял публично. Сейчас под профессией понимают такое занятие человека, которое требует специальной подготовки Любой профессионал в современном мире должен обладать профессиональной культурой

Профессиональная культура включает владение специальными умениями и навыками профессиональной деятельности, культуру поведения, эмоциональную культуру, общую культуру речи и культуру профессионального общения.

Культура профессиональной речи включает

-           владение терминологией данной специальности;

-           умение строить выступление на профессиональную тему;

-           умение организовать профессиональный диалог и управлять им;

Знание терминологии, умение устанавливать связи между известными ранее и новыми терминами, умение использовать научные понятия и термины в практическом анализе производственных ситуаций, знание особенностей стиля профессиональной речи составляют лингвистическую компетенцию в профессиональном общении [3].

Умение контролировать эмоции, направлять диалог в соответствии с потребностями профессиональной деятельности, соблюдение этических норм и требований этикета составляют поведенческую компетенцию. Коммуникативное поведение подразумевает такую организацию речи и соответствующего ей речевого поведения, которые влияют на создание и поддержание эмоционально-психологической атмосферы общения с коллегами и клиентами, на характер взаимоотношений участников производственного процесса, на стиль их работы.

Для успеха в профессиональной деятельности современному специалисту необходимо в совершенстве владеть навыками культуры речи, обладать лингвистической, коммуникативной и поведенческой компетенцией в профессиональном общении

Для этого необходимы следующие качества:

-           знание норм литературного языка и устойчивые навыки их применения в речи;

-           умение следить за точностью, логичностью и выразительностью речи;

-           владение профессиональной терминологией, знание соответствий между терминами и понятиями;

-           владение стилем профессиональной речи;

-           умение определять цель и понимать ситуацию общения;

-           умение учитывать социальные и индивидуальные черты личности собеседника.

Высокий уровень речевой культуры - неотъемлемая черта культурного человека. Совершенствовать свою речь - задача каждого из нас. Для этого нужно следить за своей речью, чтобы не допускать ошибок в произношении, в употреблении форм слов, в построении предложении, но в действительности у многих речь изобилует различными ошибками типа:

·                     употребление слов-паразитов: ладно, конкретно, как бы, короче и др.;

·                     слова с неправильным ударением;

·                     заезженные формулировки: нормально, ничего, более-менее и пр.;

·                     неуместные иноязычные вкрапления: о кей, вау, ноу проблем и т. д.;

·                     сленговые формы: отпад, классно, жесть, круто, прикол, тащусь и т. п.;

·                     сокращения слов: телик, видак, комп, инет и др.;

Но еще хуже ситуация, когда собеседник умудряется вставлять в свою речь нецензурные слова или добавлять к словам нецензурные  окончания. При использовании диалектных и жаргонных, общение может также прекратиться по причине непонимания собеседниками друг друга. Например, жители Архангельской области в своей речи часто используют такие диалектные слова, как чокотень (мелкий дождь), обменыш (плохой человек), которые совсем неизвестны носителям литературного языка.

 Другим нарушением, можно даже сказать, болезнью сотрудников многих компаний является использование в речи англо-американских заимствований. Это такие слова, как аппликуха (от англ. application -«прикладное программное обеспечение»), отхэппибездить (от англ. happy birthday - «отпраздновать день рождения сотрудника»); канцелировать (от англ. cancel - «отменить»); икспенсы (от англ. expense - «затраты»); отревьюировать (от англ. to review - «составить отзыв о деятельности сотрудника») [1,3].

Тавтологическими ошибками "пестрят" не только сочинения студентов, но и доклады руководителей. Например, руководители предприятий настроены на деловой настрой.

Любой профессионал станет утверждать, что успеха в его деятельности можно достичь не только с помощью правильно выстроенных правовых, финансовых и социальных отношений, но и грамотной речью, которая должна быть выразительной, точной, динамичной, яркой, богатой синонимами, сравнениями, фразеологизмами. В деловом общении также очень важна языковая грамотность. Причем существует правило: чем выше уровень деловых отношений, крупнее бизнес, тем грамотнее должна быть речь.

 



Список литературы:

  1. www.gramma.ru (сайт «Культура письменной речи», созданный для оказания помощи в овладении нормами современного русского литературного языка и навыками совершенство¬вания устной и письменной речи, создания и редактирования текста).
  2. www.krugosvet.ru (универсальная научно-популярная онлайн-энциклопедия «Энцикло¬педия Кругосвет»).
  3. www.school-collection.edu.ru (сайт «Единая коллекция цифровых образовательных ресур¬сов»).


Комментарии:

Фамилия Имя Отчество:
Комментарий: