» ГЛАВНАЯ > К содержанию номера
» Все публикации автора
Журнал научных публикаций
«Наука через призму времени»

Сентябрь, 2018 / Международный научный журнал
«Наука через призму времени» №9 (18) 2018
Автор: Гамидова Салимат Хизриевна, научный сотрудник сектора родных литератур
Рубрика: Филологические науки
Название статьи: Изучение категорий лица и числа в тюркском языкознании
Дата публикации: 24.08.2018
УДК 81
ИЗУЧЕНИЕ КАТЕГОРИЙ ЛИЦА И ЧИСЛА В ТЮРКСКОМ
ЯЗЫКОЗНАНИИ
Гамидова Салимат Хизриевна
научный сотрудник
Дагестанский научно-исследовательский институт педагогики им.А.А.Тахо-Годи, г. Махачкала
Аннотация. В настоящей статье
рассматриваются категории лица и числа в тюркском языкознании. Анализируется
степень изученности категории в трудах дореволюционных и советских
исследователей (М. Кашгарского, Г.Х. Нигматова, А.Н.
Кононова, В.М. Насилова, Н.А. Баскакова, Н.К.
Дмитриева, К.М. Любимова, Э.Р. Тенишева, Э.В. Севортяна).
Изучаются притяжательные
местоимения на примере турецкого языка. Определяется значение категории в
современном тюркском языкознании.
Ключевые слова:
тюркский язык, множественное число –lar, алломорфы, аффиксы, категории
чисел, словообразовательная функция.
В процессе исторического
становления мышления данные понятия категория лица и числа равномерно менялись,
обогащаясь содержанием и приобретая в языке все наибольшие значения, отыскивая
отражения почти во всех научных трудах. Осматривая сейчас данные понятия в
языкознании, мы сталкиваемся с понятием «категория» - данная сложная система, в
которую входит большое количество частей с тождественной или же близкой
функцией. Меж этими составляющими инсталлируются парадигматические отношения [1,
с.134].
Категории лица и числа в языке
имеют важнейшее значение, этим и объясняется их актуальность в сфере изучения
вопросов языкознания. Также можно сказать о теории грамматики в тюркских
языках, о чем свидетельствует большое количество работ, посвященных этим
категориям.
Для тюркских языков категории
лица и числа являются универсальными и одними из основных категорий. По этой
причине данные категории были отражены еще в грамматике начала 19 века. В своей
статье за 1981 год, под названием «М. Кашгарский о
тюркских языках» Г.Х. Нигматов и А.Н. Кононов утверждают, что первым и основным
морфологическим средством обозначения множественного числа в тюркской языковой
группе, является – «лар».
В качестве подтверждения они приводят сочинение М. Кашгари,
написанное еще в 11 веке. Исследования тюркологов во многом способствовали
формированию мнений по проблемам грамматики кумыкского языка, в частности это
работы, таких ученых как А.Н. Кононов, В.М. Насилов,
Н.А. Баскаков, Н.К. Дмитриев, К.М. Любимов, Э.Р. Тенишев,
Э.В. Севортян [11, с.236]и др.
Особенно ценными с научной
точки зрения считаются исследования А.Н.Кононова и Н.К.Дмитриева, в которых
категория числа освещается на базе анализа фактов грамматики.
Н.К. Дмитриевым было проведено
первое сравнительное исследование категории числа. Автор исследовал
происхождение аффикса – лар,
а также его алломорфы, т.е. фонетические варианты. Он полагал, что в башкирском
языке у аффикса «лар»
имеется восемь алломорфов: ла – лар – дар – дер,
тар – тэр, зар – зэр. Пример: «дети – бала-лар», «леса – урман-дар», «лошади
- аттар», «люди - кеше-лер»,
«пшеницы – байзай-зар», «дела – эш-тэр».
В 1948 году, Дмитриевым активно изучалось соотношение множественности и
единичности, отображение множественности, используя синтаксический способ, а
также посредством парных слов, что вероятнее всего является самым древним
способом, о чем говорили многие специалисты, занимающиеся изучением языков.
Дмитриев отмечал, что у аффикса - лар имеется
словообразовательная функция, которую по-другому называют как «расширительное
множественное число», появляющееся при использовании аффикса с нечитаемыми
именами. Например, в туркменском языке под выражением «вода течет (дословно – воды текут) – сувлар аглер» понимается то, что вода течет в
разных местах, отдельными ручьями [5, с.65].
А.Н. Кононовым на базе
современного турецкого языка были изучены семантические особенности аффикса – лар. Им были
выделены такие типы выражаемых значений, как собирательность и разделительность, было рассмотрено выражение множественности
синтаксическим и лексическим способами. Что же касается нулевой формы, то здесь
Кононов поддерживает точку зрения Дмитриева, который утверждал, что имя в
нулевой форме безразлично к идее числа. Автор подчеркивал многозначность
нулевой формы существительных в тюркских языках, которая отображает
единовременно не только весь род и класс предметов, но и отдельных
представителей соответствующего рода и класса [7, с.23].
Ученый разделил показатели
собирательной множественности на 2 группы: продуктивные и непродуктивные.
Продуктивные – аффикс «лар»
и его алломорфы, а также аффикс множественного числа «сэм-сэн»
из чувашского языка. К непродуктивным показателям, ученый относит:
- первичные, которые состоят из одного согласного - k, n, r, g,
z, s r,
t -1;
- вторичные, которые состоят из двух согласных - yun-gun, yan-gen, gan-ken, giin-kun, gil – kil, yut,
g-l, yr/-gr.
А.Н. Кононов полагал, что
вторичные аффиксы – это одно из проявлений распространенного в алтайских языках
явления фузии аффиксных соединительных элементов,
слияние двух и более близких по значению и функции либо однозначных морфем в
одно целое [7, с.25].
Н.А. Баскаков в своей работе
«Историко-типологическая морфология тюркских языков» подробно анализировал
словообразовательное значение категории числа, отмечал стилистическую функцию
аффикса – «лар»
[2, с.185].
А.М. Щербак перечисляя
значения, которые привносит аффикс «лар», в частности
и главное значение неопределенного множества, также отмечал следующее: «в
древнетюркском языке неопределенное число выражалось лишь посредством
неоформленных имен, что подчеркивает полисемию нулевой формы». Множественность
и единичность ставили в оппозицию неопределенному числу и отображались
посредством сочетания имен с наречиями и числительными: «один камень – бер тага»,
«много камней – коп таги», «тридцать камней – отуз таги». Присутствие
аффикса – лар, в современных тюркских языках при
выражении определенного числа, говорил о влиянии русского языка [10, с.54].
Рассмотрим притяжательные
местоимения на примере турецкого языка - İyelik zamirleri:
мой, моя, мое – benim;
твоя, твой, твое – senin;
его, ее – onun;
ваше, ваша, ваш – sizin;
их – onların
Рассмотрим три случая
использования притяжательных местоимений:
первый случай – перед
существительными. В данном случае
притяжательное местоимение обретает значение прилагательного (Наша большая комната - Bizim
oda büyüktür).
Второй случай – с суффиксами сказуемого. Здесь
притяжательное местоимение приобретает значение сказуемого именного (Эта комната моя - Bu
oda benimdir). Третий
случай – отдельно плюс суффикс «ki».
В данном случае на
притяжательное местоимение в сокращенных предложениях падает смысловое
ударение, то есть речь идет о тех предложениях, где пропущен какой-либо член
предложения (Наши дома - Bizimkiler evdedir).
Притяжательные местоимения,
стоящие отдельно с суффиксом «ki» склоняются точно
также как и личные местоимения [10, с.57].
Диссертационная работа Исхакова А.И. кажется весьма интересной. В ней автор
называет такие форманты как показатели множественного числа казахского языка: lar-ler, dap-dep, tar-ter, которые представляют собой ключевой
морфологический показатель, придает значение множественности: -ыз (-из, -з),
присоединяясь к местоимениям, существительным и остальным словам, субстантивируемым
ситуативно. В современном казахском
языке он встречается, прежде всего, в качестве реликта показателя древнего
определения парности предметов только в составе некоторых слов, к примеру: виз, сиз, кэз, игез, с другой стороны, является частью вежливой формы
второго лица притяжательности (ат-ын-ьгз), показателя первого лица коллективной формы (ат-ы-быз), и
показателя вежливой формы второго и первого лица множественного и единственного
числа, категорий спряжения (без студент-быз,
сез студент-сыз); -к (-к, -ык, -ж),
использующийся в качестве морфологического показателя личной формы первого лица
множественного числа очевидного прошедшего времени (биз кея-ы-к, биз бар-ды-к), желательной формы (биз кел-ей-т, биз бар-ай-ык) и условной
формы (биз кел-се- к, биз бар-са-к). Дальше в работе Исхакова
А.И. рассматриваются грамматические функции, стилистическая и семантическая
роли аффиксов множественного числа [6, с.35-40].
Гаджиахмедов Н.Э. в
труде «Словоизменительные категории имени и глагола в кумыкском языке
(сравнительно с другими тюркскими языками)» посвятил отдельную главу изучению
вопроса статуса категории числа в контексте тюркологических исследований
современности. В работе рассмотрены проблемы соотношения категории числа,
определенности-неопределенности и семантической организации категории
множественности. Автор рассматривает число существительных как
грамматико-словообразовательную категорию [3,с.18-58].
История происхождения аффиксов
принадлежности и аффикса множественности – lar
анализируется во множестве различных научных работ по тюркологии. Среди них:
Б.А. Серебренников, Ф.П. Дульзон, Н.К. Дмитриев, А. Азнабаев, В.К. Псянчин, В.Г. Гузев, В.М. Насилов, А.М. Щербак,
Э.Р. Тенишев, С.А. Соколов и другие.
Группа тюркологов,
возглавляемая Тенишевым Э.Р., сделала очень много в плане изучения лексики и грамматики тюркских
языков в сравнительно-историческом плане.
По словам исследователей, аффикс – lar в
древнетюркских языках использовался не настолько широко, как это делается
сегодня. Связано это с разными факторами: прежде всего,
многие живые тюркские диалекты сейчас не имеют согласования в числе сказуемых
(гл. финитных форм) с подлежащим (существительным с аффиксом мн. числа - lar), во-вторых,
формы множественного числа с аффиксом lar, как об этом говорят зафиксированные Кашгари
М. (ХI век), средневековым филологом, а также фольклористами современности
поговорки и пословицы, отражены очень редко, в-третьих, исходя из
материалов самих тюркских языков, многие века назад понимание множественности
сильно отличалось от современного. Большинство языков,
тюркские не исключение, в глубокой древности имели большее число показателей
собирательной множественности. И хотя время в основном вытеснило их из
употребления, какие-то незначительные следы остались до наших дней [9,с.10-22].
Многие работы
ученых-исследователей говорят об истории происхождения личных форм глагола [10,
с.17]. В своих «Очерках по сравнительной морфологии тюркских языков (Глагол)»
Щербак А.М. говорит, что классический вариант развития глагола представляет
собой сочетание имя, указывающего на действие, личного местоимения (для 2-х
первых лиц). Автор также указывает на то, что аффиксы числа и лица, передавая
предикативность, добавляются как к глаголу, так и к имени, но совпадение форм
глагола с именным в данном вопросе охватывает в
основном первую ступень развития глагольных показателей числа и лица [10,с.17].
Дмитриев Н.К. описал подход к
именному способу спряжения в тюркских языках. В башкирском языке спряжение
имеет ярко выраженную форму лица глагола характеризующегося теми же аффиксами
(формантами), которые формируют т.н. форму сказуемости первого, второго и
третьего лица двух числе всех имен [5, с.137-138].
Научные работы Юлдашева А.А.
(посвященные выражению личных форм глагола в тюркских языках) стали серьезным
вкладом в области тюркской лингвистики (1958, 1965, 1977). Ученый-лингвист
говорит об определенных характеристиках, которые отличают лицо от остальных
категорий глагола. Прежде всего, она получает выражение в трех показателях,
которые в этом случае имеют равное значение: 1) аффиксами сказуемости; 2)
аффиксами притяжательности; 3) специальными аффиксами, которые обозначают и эту
категорию, и категорию определенного наклонения. Во-вторых, категория лица
представлена показателями общими для категории числа [12, с.115-119].
Из работ, относящихся к
изучаемым категориям, стоит выделить статью Н.П. Голубевой
«Факультативность реляционных морфем в тюркских языках», где рассматривается
проблема устранения реляционных морфем в агглютинативных языках, а также
увязывается явление факультативности с избыточностью. Обычно в тюркских языках
опускаются падежные аффиксы, аффикс множественного числа, аффикс сказуемости – dir, аффиксы
принадлежности первого и второго лица [4, с.34].
Именное сказуемое аффикс «дир» считается
избыточным, потому что именное сказуемое имеет четко фиксированную позицию в
конце предложения. Устранение этого аффикса не влияет на смысл передаваемой
информации. Аффикс принадлежности первого и второго лица не используется в
изафете (именное определительное сочетание) в случае, если определение
выражается местоимением 1 или 2 лица. При таком условии аффикс не считается
избыточным (наша деревня - bizim köy). Наиболее
часто аффикс опускается в собственных именах. Аффикс множественного числа не
используется при условии избыточности. При согласовании сказуемого и
подлежащего во множественном числе, аффикс крайне редко используется дважды. В
основном он присутствует при подлежащем.
Список литературы:
- Баскаков Н.А. Тюркские языки. –М.: Издательство восточной литературы, 1960. -247с.
- Баскаков Н.А. Историко-типологическая морфология тюркских языков. –М.: Наука, 1979. -273с.
- Гаджиахмедов Н.Э. Словоизменительные категории имени и глагола в кумыкском языке (сравнительно с другими тюркскими, языками): Автореф. дис. д-ра филол. наук. – Махачкала. 1998. - 35с.
- Голубева Н.П. О факультативности реляционных морфем в тюркских языках / П.Н. Голубева // Восточное языкознание: факультативность. М.: Наука, 1982. -С.33-41.
- Дмитриев Н.К. Категория принадлежности// Исследования по сравнительной грамматике тюркских языков. Часть 2. Морфология. –М.: Академия наук СССР. 1956. -335с.
- Исхаков А.И. Морфологическая структура слова и именные части речи в современном казахском языке: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Алма-Ата, 1964. - 28 с.
- Кононов А.Н.Показатели собирательности–множественности в тюркских языках. – Л.: Наука, 1969. – 32 с.
- Насилов В.М. Язык орхоно-енисейских памятников. – М.: Наука, 1960. 212с.
- Тенишев Э.Р. Сравнительная историческая грамматика тюркских языков. Морфология. М.: Наука, 1988. - 560 с.
- Щербак А. М. Очерки по сравнительной морфологии тюркских языков (Глагол) / A.M. Щербак. - Ленинград: Наука, 1977. - 190 с.
- Севортян Э.В. Категория принадлежности – ИСГТЯ. Т.ІІ. – М., 1956. – 335 с.
- Юлдашев, A.A. Система словообразования и спряжения глагола в башкирском языке / A.A. Юлдашев. - М.: Изд-во Академии наук СССР, 1958.- 195 с.
Комментарии: