» ГЛАВНАЯ > К содержанию номера
 » Все публикации автора

Журнал научных публикаций
«Наука через призму времени»

Февраль, 2023 / Международный научный журнал
«Наука через призму времени» №2 (71) 2023

Автор: Исмаилова Елена Павловна, Магистр филологии
Рубрика: Филологические науки
Название статьи: Преломление традиций жанра баллады в современной поэзии (Е. Рейн «Баллада ночного звонка»)

Статья просмотрена: 73 раз
Дата публикации: 08.02.2023

УДК 82-144

ПРЕЛОМЛЕНИЕ ТРАДИЦИЙ ЖАНРА БАЛЛАДЫ В СОВРЕМЕННОЙ ПОЭЗИИ (Е. РЕЙН «БАЛЛАДА НОЧНОГО ЗВОНКА»)

Исмаилова Елена Павловна

магистр филологии, учитель русского языка и литературы

МОУ «Гимназия №29», г. Саранск

 

Аннотация. В статье предлагается оригинальный подход к осмыслению жанра баллада в современной поэзии. Осуществлена попытка проанализировать литературоведческие взгляды на поэзию Е. Рейна. Автор особое внимание акцентируют на роли фольклорного жанра в современном литературном процессе.

Ключевые слова: баллада, эволюция жанра, творчество Е. Рейна.

 

История жанра баллады начинается с XIII в. и  это самое слово восходит к  итальянскому ballare — танцевать. В давние времена балладами назывались песни для танца. В средние века баллады превратились в песни повествовательного склада и их исполняли под аккомпанемент музыкального инструмента. В них рассказывалось о разных исторических событиях, о народной жизни, о рыцарских подвигах, о разбойничьих набегах и т.д.           Произошедшая с балладой эволюция, сделала ее весьма популярным жанром. Баллада прошла длительный путь в своем развитии: от лирической хороводной песни до сюжетного поэтического рассказа мистического содержания. Освоение балладного жанра с русскими писателями происходило в эпоху романтизма (В. А. Жуковский, А. С. Пушкин, М. Ю. Лермонтов). Ее появление в отечественной поэзии было связано прежде всего с переводами и переложениями английских (В. Скотт, У. Вордсворт, Д. Байрон и др.) и немецких (И. Гете, Ф. Шиллер, Г. Гейне и др.) образцов. В русской балладе XIX века можно было использовать различный объем текста и разного вида рифмовки и  при этом необходимы повторы фраз, созвучия, мелодичность, что указывает на родство баллады с плясовой песнью. Главное отличительное свойство всех разновидностей балладного жанра является песенность. Также в балладе должны  присутствовать элементы фантастики. За внешне спокойной формой всегда скрыт большой внутренний драматизм.

Позже баллада снова обрела музыку. Вслед за поэтами к ней стали обращаться композиторы. «Лесной царь» Шуберта, «Ночной смотр» Глинки, «Забытый» Мусоргского - большие вокальные произведения, использующие тексты стихотворных баллад и сохраняющие их основные особенности.

Теоретик литературы Б. В. Томашевский говорит об изменчивости баллады как жанра, а также и о значительной эволюции, которую проходил этот жанр в процессе становления: «Не следует забывать, что этот термин очень сильно менялся в различные времена у разных народов. До XVIII века слово «баллада» значило во Франции особую строфу и совершенно не имело в виду особой тематики. В начале XIX века в литературе модным было подражание шотландской балладе (род народной песни), и вскоре под словом «баллада» стали объединять стихотворения, тема которых разрабатывала предания и мифы народной устной литературы (фольклора).»[3, c.158]. Также Томашевский говорит о том, что утратилось сходство с фольклорной балладой и балладой стали называть любую стихотворную повесть о чудесном.

 В поэзии современности лирическая баллада  т.е. баллада, приближенная к жанру лирического стихотворения, где важную роль играет лирическое переживание, получила широкое распространение. Также в современной поэзии отчетливо выделяется и баллада, тяготеющая к необычности и мистико-драматическим событиям. К этому типу, можно отнести балладу Е. Рейна «Баллада ночного звонка».

Евгений Борисович Рейн родился 29 декабря 1935 г., выдающийся русский поэт и прозаик. В 1950-1960-е годы входил в близкий круг Анны Ахматовой, которая оказала значительное влияние на творчество поэта.

В советское время произведения Евгения Рейна не издавались. В этот период его стихи появлялись в зарубежных журналах «Континент», «Грани», «Синтаксис». В 1979 г. Евгений Рейн принемает участие в  альманахе «Метрóполь». За это действие его подвергли политическому преследованию и б лишили возможности работать. В 1982 г.  поэт возвращается к литературной деятельности.

Евгения Рейна высоко оценивали поэты старшего поколения –  Анна Ахматова, Борис Пастернак,  Борис Слуцкий, Леонид Мартынов, Павел Антокольский, Арсений Тарковский  и другие.

С 1985 г. Евгений Рейн печатается в России. Он выпускает несколько сборников стихов, а также две книги мемуаров и эссе.  На данный момент преподает на кафедре литературного творчества в Литературном институте имени А. М. Горького в Москве.

В его произведении «Баллада ночного звонка»  можно отметить традиционный лиризм. Также в ней присутствуют элементы необычности и таинственности. Необычным становиться то, что лирическому герою поступает неожиданный звонок, но никто не говорит с ним, а слышны только шорохи и непонятные звуки:

«Но однажды под утро зазвонил телефон,
          И дышал кто-то смутно, и безмолвствовал он.

     Я услышал, как провод лениво шипел.» [2].

            В последствии герою отвечает таинственный голос и говорит с ним на чужом языке. Герой сам придумывает себе собеседника и звонок уже не кажется таким ужасным:

    «Или женщина это позвонила ко мне,
                Сверхъестественно номер подбирая во сне?
       И сказала, что знала, лгала, как могла,

Полюбила, забыла и снова нашла,
 Ей приснилися мутные те зеркала,
         И она разглядела, как плохо жила?»[2].

В этой балладе отчетливо отражается лирическая нота. В данной балладе преобладают внутренние переживания автора. Поэт активно использует фольклорные тропы – эпитеты («мутные зеркала», «ангельский голос», «проклятая трубка», «непонятные картины»), метафоры («между битых амуров»). Присутствуют риторические восклицания («И не ждал ничего я, ничего, ничего!») и риторические вопросы («Что сказать вы хотите этой песней своей?», «Или, может быть, друг мой так скушно шутил?», «Или женщина это позвонила ко мне, сверхъестественно номер подбирая во сне?», «И она разглядела, как плохо жила?»). Эти средства выразительности помогают автору создать определенный драматизм.

Можно сказать, что эта лирическая баллада строится не на мистико-драматическом сюжете, как бывает в традиционной балладе, а на лирико-драматическом. Центральную роль в балладе играет не рассказчик-повествователь, а лирический герой,  отражающий образ поэта. Он передает  динамику чувств лирического героя:

            «В этой старой квартире, где я жил так давно,
     Провести две недели было мне суждено.
            Средь зеркал её мутных, непонятных картин,
          Между битых амуров так и жил я один.»[2].

Отсутствие традиционного балладного сюжета, системы персонажей, на первый взгляд, говорит о размывании жанровых границ этой баллады, ее переход в область лирического стихотворения. Все это в совокупности может рассматриваться как один из вариантов функционирования современной баллады.

В заключении можно сказать о том, что современная баллада утратила свое мистическое начало. Если традиционные баллады характеризуются сознательным ограничением возвышенного тона повествования, то в современной балладе характерно единение автора с лирическим героем. И одновременно больше внимания уделяется внутреннему переживанию героев, миру их чувств и настроений.



Список литературы:

  1. Рейн Е. Б. Избранное [Электронный ресурс] / Е. Б. Рейн // CoolLib. – 2017 – Режим доступа: http://coollib.net/b/291181/read (Дата обращения: 05.04.2017).
  2. Рейн Е. Б. Биография [Электронный ресурс] / Е. Б. Рейн // Евгений Рейн.– 2017 – Режим доступа: http://rein.poet-premium.ru/ (Дата обращения: 05.04.2017).
  3. Томашевский Б. В. Теория литературы. Поэтика. / Б. В. Томашевский – М. : Аспент Пресс, 1999. – 203 с.


Комментарии:

Фамилия Имя Отчество:
Комментарий: